|
|
|
Italiensk/norsk ordliste abbacchio - grillet lam abboccato - halvtørr (om vin) aceto - eddik acqua - vann aglio - hvitløk agnello - lammekjøtt albergo - gjestgiveri, hotell alimentari - dagligvarer andata e ritorno - tur og retur anguilla - ål arrivi - ankomster (på jb.stasj./flypl.) ascensore - heis azienda di soggiorno - turistkontor babbaluci - snegler i tomatsaus baccalà - klippfisk Bel Paese - mild kremost binario - spor (på jernbanestasjon) birra - øl biskotti - kjeks bistecca - biff, kjøttskive bottiglia - flaske buon giorno - god dag (morgen, formiddag) buona sera - god kveld (ettermiddag, kveld) caffè - kaffe - corretto, tilsatt et par dråper alkohol - freddo - iskaffe - macchiato - sterk med litt varm melk - ristretto - liten kopp espresso caffelatte - halparten kaffe (espresso), halvparten varm melk camera - rom (f.eks på hotell) caraffa - karaffel carne - kjøtt carote - gullrøtter (alla) casaligna - hjemmelaget cena - middag, kveldsmat ciao - hei, ha det (uformelt) cipolla - løk confettura - syltetøy coltello - kniv contorno - tilbehør som grønnsaker, poteter, ris costoletta - kotelett costoletta alla milanese - Wienerschnitzel cucchiaio - skje denaro - penger doccia - dusj forchetta - gaffel fritella - fyllt pannekake garofolato - gryterett med kjøtt, bacon, hvitløk og tomater gelato - iskrem giro - rundtur, sightseeing grappa - italiensk brennevin grazie - takk Insalata - salat - verde - grønn - pomodori - tomatsalat - russa - italiensk salat letto - seng limonata - brus macchina - bil macedonia - fruktsalat mangiare - spise merluzzo - torsk minestrone - suppe med grønnsaker no - nei olio - olje pane - brød pane e coperto - brød og oppdekning panino - kuvertbrød partenze - avganger (på jb.stasj,/flypl.) pasticcini - småkaker patate - poteter pedaggio - bomveiavgift pepe - pepper pesce - fisk pianta della città - bykart piatto - tallerken piscina - svømmebaseng piselli - erter per favore - vær så snill, takk pollo - høns, broiler pollo novello - kylling pomodoro - tomat pranzo - lunsj, middag - la sala da pranzo - spisesal prego - takk, vær så god prenotazione - plassbestilling (tog) prezzo - pris prima colazione - frokost - la sala per colazioni - frokostsal prosciutto - skinke risotto - risrett sale - salt si - ja scusi - unnskyld spiaggia - strand spumante - sekt/champagne stazione - jernbanestasjon succo - saft, juice supplemento - tillegg (togbillett) tabaccheria - tobaasforretning tazza - kopp tortellini - pastaringer med kjøttfyll treno - tog trippa - innmat av ku eller okse vino rosso - rødvin vino bianco - hvitvin vino da tavola - bordvin (rimelig) vitello - kalvekjøtt zuppa - suppe Norsk
- italiensk
På italiensk er det ikke mange og vanskelige regler, slik som for eksempel på fransk. Har du først lært deg hvordan en bokstav uttales, så er det nesten ingen unntak. Her er noen få regler: o - som å i som (piccolo - liten) Trykket legges nesten alltid på nest siste
stavelse. Hvis trykket ligger på siste stavelse, angis det i skriften med en
accent (caffè). |